クリスマスツリーを飾る

「松の木を飾ることは完全にトルコの伝統です。」この習慣はトルコ人からヨーロッパに伝わりました。「地球のへそから空まで伸びる木は、古代トルコ人によって想像され、生命の木と呼ばれていました。シュメール人もそうでした。片隅に天空神が立っていた。それでも、中央アジアでは 12 月 22 日の夏至に、カエデの木を家に持ち帰り、その枝にリボンを結び、来年のために神に祈ること、つまり誓いを立てます。トルコ人のこのツリーの装飾は、キリスト教のクリスマスとは何の関係もありません。この習慣は後にトルコ人を通じてヨーロッパに伝わり、16 世紀にドイツで始まり、そこから世界に広まりました。地理的な現象として、12 月 21/22 日の夜、昼が長くなり、夜が短くなります。古代トルコ人の信念によると、太陽は12月21/22日の夜に闇を打ち負かし、この日は「ナルドゥガン」と呼ばれました。ザクロ=太陽、ドゥガン、トゥガン=ドーガンナルドゥガンは昇る太陽を意味します。ナルドゥガンでは、トルコ人が生命の木 (永遠の命) を表すアクチャムの下に贈り物を置いて、祈りが神に届くようにし、木の周りで歌を歌ったりゲームをしたりしていました。長老たちが訪ねてきて、一緒に食事をしました。この伝統は、タタール人、バシキール人、チュヴァシ人、カラチャイ・バルカル人によって今も生き続けています。「生命の樹」(永遠の命)のモチーフは、ヒッタイト、ウラルト、その後のセルジューク、オスマンでは異なりますが、際立っています。「生命の木」のモチーフは、カーペットやラグの柄にもよく見られます。ナルドゥガンの木を飾ることは、古いトルコ絨毯の主なモチーフです。出典:Dr.ムアゼズ・イルミエ・アバランチ。

DECORAR UN ÁRBOL DE NAVIDAD

“Decorar un pino es una tradición completamente turca”. Esta costumbre pasó de los turcos a Europa.“Los antiguos turcos imaginaron un árbol desde el ombligo de la tierra hasta el cielo y lo llamaron el Árbol de la Vida. Este fue también el caso de los sumerios.En un extremo estaba el Dios del Cielo.Aún así, en“DECORAR UN ÁRBOL DE NAVIDAD” yazısının devamını oku

YILBAŞI AĞACI SÜSLEMEK

“Çam ağacı süslemek tamamıyla Türk adetidir.” Bu adet Türkler’den Avrupa’ya geçmiştir. “Eski Türklerde yerin göbeğinden göğe kadar bir ağaç tasavvur ediliyor ve buna Hayat Ağacı deniyordu. Bu Sümerlerde de vardı.Bir ucunda Gök Tanrısı duruyordu.Halen Orta Asya’da 22 Aralık’taki gündönümünde, evlerine Akçam Ağacı getirip, dallarına ertesi sene için Tanrı’dan niyaz ettikleri şeyler, adak olarak istedikleri şeyler“YILBAŞI AĞACI SÜSLEMEK” yazısının devamını oku

WordPress.com ile böyle bir site tasarlayın
Başlayın